Destacado
CILAE 1250
CILAE
1250
Trismegistos
242678
Categoría
Inscripciones sepulcrales, --Inscripción sepulcral individual (titulus sepulcralis, defunctus singulus), Titulus christianus
Religión
Cristiana
Descripción del monumento
Soporte
Placa (tabula), Lauda
Material
Piedra, --Mármol
Estado de conservación
Fragmento roto por todos sus lados.
Trabajo de superficie de las caras
Cara inscrita pulida y posterior alisada.
Decoración
El texto se encuentra dentro de una láurea, cuyos restos se aprecian en el ángulo superior derecho.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
(17)
Anchura del soporte (en cm)
(16)
Grosor del soporte (en cm)
3
Observaciones del soporte
Mármol blanco.
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
(17)
Anchura del campo epigráfico (en cm)
(16)
Observaciones del campo epigráfico
El texto se encuentra dentro de láurea.
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con cincel (scalprum)
Tipo de letra
Capitales, --cuadradas (capitales quadratae) , visigodas
Altura líneas (en cm)
L.1
3,5
L.2
3,5
L.3
3,5 (A = 4)
Tipo de interpunciones
Ninguna interpunción
Comentario paleográfico
Letras de 3,5 cm., aunque la primera I de VIXIT (embutida en la V) y la segunda también (volada) miden 1,5. La I embutida en la V de REQVI igualmente mide 1,5. La A tiene travesaño angular y la Q la cola muy corta.
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Oppidum
Augusta Emerita
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Mérida
Lugar del hallazgo
Basílica de Santa Eulalia
Coordenada X
38.920626
Coordenada Y
-6.341920
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
Hallada en las excavaciones de la basílica de Santa Eulalia (1990-1991), en niveles de relleno.
Lugar de conservación
Consorcio: almacén
Número de inventario
112-81-87
Detalles de la autopsia
J.L.R.S. (1999).
Detalles de la foto
Hugo Pires (2017). Proyecto CIL II-Mérida.
Edición
Fotos
Texto
[- - - - - -]
[famulus/a] Dei vixit
[ann - - -] requi-
[evit in p]ace
- - - - - -
Traducción
... siervo/a de Dios, vivió... años de edad. Descansó en paz...
Bibliografía
Mateos Cruz 1999, 140-141, nº 87, con foto en p. 230; Ramírez Sádaba - Mateos Cruz, CICMe 119, lám. 39 (HEp 9, 1999, 150).
Concordancias con los corpora principales
CICMe 119
HEp 9, 1999, 150
Comentario
Por el lado izquierdo se han perdido 6 o 7 letras (según se infiere de la línea 3, cuya restitución es segura). Por eso es verosímil que solo falte una línea al comienzo (la correspondiente al nombre).
Por el tipo de lauda (con láurea) y la paleografía (A y X similares a CICMe 37a), proponemos finales del s. V o tal vez comienzos del VI.
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Fragmentos en los que se conservan fórmulas o partes de fórmulas
Personas mencionadas
PERSONA (CONSPECTUS)
Formulae
[- - -] Dei / vixit [- - -] / requi[evit in p]ace
Cronología
Fecha aproximada
s. V = 401/500, s. VI = 501/600
Fecha de redacción
02-11-2020
Autoría de la ficha
J.L.R.S., L.A.H.M., M.L.P.G.
Mapa
CILAE (antigua CILAESEP)

Recomendamos Chrome para obtener la mejor experiencia de navegación