Destacado
CILAE 1118
CILAE
1118
Categoría
Inscripciones sepulcrales, --Inscripción sepulcral colectiva (titulus sepulcralis, defuncti plures)
Descripción del monumento
Soporte
Placa (tabula)
Material
Piedra, --Mármol
Estado de conservación
Se conserva el ángulo inferior izquierdo de la placa. La cara inscrita ha perdido su ángulo superior izquierdo afectando al primer renglón conservado. También sobre la tercera línea especialmente han recaído múltiples golpes de puntero, ocultando casi todas las letras.
Trabajo de superficie de las caras
Anterior pulida, posterior rugosa. Borde inferior pulido; borde izquierdo desbastado.
Decoración
Sin decoración.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
(25)
Anchura del soporte (en cm)
(24,5)
Grosor del soporte (en cm)
7
Observaciones del soporte
Fragmento del ángulo inferior izquierdo de una placa de mármol blanco.
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Anchura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Observaciones del campo epigráfico
El campo epigráfico ocupa toda la placa, al parecer.
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con cincel (scalprum)
Tipo de letra
Capitales, --cuadradas (capitales quadratae)
Altura líneas (en cm)
L.1
3,5 - 4
L.2
3,5 - 4
L.3
3,5 - 4
L.4
3,5 - 4
Tipo de interpunciones
Triangular
Comentario paleográfico
Letras capitales cuadradas, legibles, pero un poco irregulares y toscamente grabadas.
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Oppidum
Augusta Emerita
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Mérida
Lugar del hallazgo
Vertedero del "Puente de Hierro"
Coordenada X
38.922188
Coordenada Y
-6.355141
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
Procede del vertedero del Puente de Hierro. Fue entregada al museo por Á. Vivas García.
Lugar de conservación
MNAR
Número de inventario
28124
Detalles de la autopsia
J.L.R.S. (1987).
Detalles de la foto
A. Osorio Calvo ex CERES - MNAR.
Edición
Texto
- - - - - -
+ACL[- - -]
Laetu[s - - -]
T(ito) • C[ae]ci+[- - -]
Saturio • [- - -?]
+ACL[- - -]
Laetu[s - - -]
T(ito) • C[ae]ci+[- - -]
Saturio • [- - -?]
Traducción
... Leto ¿...? para Tito Cecilio Saturio ¿...?
Bibliografía
Pérez Gutiérrez 2022b, 379-380.
cf. Grupo Mérida 2003, 210, 293 (como inédita; solo los nombres Laetus y Saturius).
cf. Grupo Mérida 2003, 210, 293 (como inédita; solo los nombres Laetus y Saturius).
Concordancias con los corpora principales
Apparatus Criticus
1 La cruz es parte final de una barra horizontal inferior; por la posición, como razonaremos en el comentario, solo puede ser la cola de una Q. [- - - +]ACL, Pérez Gutiérrez.
2 Aunque parece haber una interpunción tras la L, la inexistencia de un nomen Aetus y la dificultad de un posible AETVRNIVS nos inclina a pensar que es un golpe casual. L(ucius) • Aetu[- - -], Pérez Gutiérrez.
3 Aunque la segunda letra antes de la fractura parece una L nos inclinamos a entenderla como I por las razones que daremos en el comentario; la cruz es asta recta, posiblemente de una I. T • C+[..]CL+[- - -], Pérez Gutiérrez.
4 Saturio (sin interpunción y sin posible laguna), Pérez Gutiérrez.
2 Aunque parece haber una interpunción tras la L, la inexistencia de un nomen Aetus y la dificultad de un posible AETVRNIVS nos inclina a pensar que es un golpe casual. L(ucius) • Aetu[- - -], Pérez Gutiérrez.
3 Aunque la segunda letra antes de la fractura parece una L nos inclinamos a entenderla como I por las razones que daremos en el comentario; la cruz es asta recta, posiblemente de una I. T • C+[..]CL+[- - -], Pérez Gutiérrez.
4 Saturio (sin interpunción y sin posible laguna), Pérez Gutiérrez.
Comentario
Podemos pensar que la placa se ha grabado con una ordinatio cuidada: se ha destinado a dos personas, cuyos nombres se han distribuido de forma similar: praenomen y nomen en la línea impar y cognomen en la línea par. Se ha comenzado siempre a la misma distancia del borde izquierdo.
La barra horizontal de la primera línea podría corresponder a una C o una L. No hay ningún nombre (ni nomen ni cognomen) que comience Cacla o Lacla (cf. Solin - Salomies 1994), de modo que, por analogía con la tercera línea, pensamos que se trata de una persona que porta tria nomina. La letra perdida podría ser una Q, a la que seguiría un nomen, tipo Aclenius, Aclius, Aclutius (por ahora no atestiguados en Lusitania) y un cognomen Laetus.
A continuación habría otra persona, cuyo praenomen sería T(itus), seguido de un nomen que podría ser Caecili[us], al que seguiría el cognomen Saturio. Entre la C inicial y la segunda C hay espacio para dos letras, por lo que pensamos en dicho nomen, y por eso hemos propuesto en el exemplum esta lectura.
Quizá haya una damnatio memoriae en la tercera línea, pero parece más bien efecto de un golpe que ha hecho saltar esa parte de la superficie, ya que el resto se lee sin dificultad.
El uso de los tria nomina y la aparente simplicidad del epitafio nos situaría en el siglo I d. C., pero esto se debe tomar con cautela, porque ignoramos en realidad cuánto se ha perdido, aunque parece que poco.
La barra horizontal de la primera línea podría corresponder a una C o una L. No hay ningún nombre (ni nomen ni cognomen) que comience Cacla o Lacla (cf. Solin - Salomies 1994), de modo que, por analogía con la tercera línea, pensamos que se trata de una persona que porta tria nomina. La letra perdida podría ser una Q, a la que seguiría un nomen, tipo Aclenius, Aclius, Aclutius (por ahora no atestiguados en Lusitania) y un cognomen Laetus.
A continuación habría otra persona, cuyo praenomen sería T(itus), seguido de un nomen que podría ser Caecili[us], al que seguiría el cognomen Saturio. Entre la C inicial y la segunda C hay espacio para dos letras, por lo que pensamos en dicho nomen, y por eso hemos propuesto en el exemplum esta lectura.
Quizá haya una damnatio memoriae en la tercera línea, pero parece más bien efecto de un golpe que ha hecho saltar esa parte de la superficie, ya que el resto se lee sin dificultad.
El uso de los tria nomina y la aparente simplicidad del epitafio nos situaría en el siglo I d. C., pero esto se debe tomar con cautela, porque ignoramos en realidad cuánto se ha perdido, aunque parece que poco.
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Inscripciones íntegras o en gran parte conservadas
Personas mencionadas
Persona (Estatus)
incerti
PERSONA (CONSPECTUS)
Defuncti
Q. Acl[- - -] Laetus; T. C[ae]cili[us] Saturius
Cronología
Fecha aproximada
s. I = 1/100
Fecha de redacción
04-03-2021
Autoría de la ficha
M.L.P.G., J.L.R.S.
Mapa