Destacado
CILAE 1080
CILAE
1080
Categoría
Inscripciones sepulcrales, --Inscripción sepulcral individual (titulus sepulcralis, defunctus singulus)
Descripción del monumento
Soporte
Ara / Altar (ara)
Material
Piedra, --Mármol
Estado de conservación
Malo. Solo se conserva la parte inferior del ara: parte del zócalo (muy deteriorado) y la parte final del dado con dos líneas de texto.
Trabajo de superficie de las caras
Caras frontal y dorsal pulidas. La cara inferior está sin alisar y en el centro de ella se practicó un hueco ovoidal para encajar un elemento de sujeción de la pieza.
Decoración
El zócalo, de 7 x 22 x 14 cm.,  está separado del dado por una cyma recta, muy estropeada, de 4 cm y un listel de 1,3.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
(20)
Anchura del soporte (en cm)
22
Grosor del soporte (en cm)
14
Observaciones del soporte
Parte inferior de un ara de mármol blanco.
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Anchura del campo epigráfico (en cm)
22
Observaciones del campo epigráfico
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con cincel (scalprum)
Tipo de letra
Capitales, --librarias/actuarias (litterae librariae)
Altura líneas (en cm)
L.1
¿?
L.2
1,5
L.3
2
Tipo de interpunciones
Triangular espinosa
Comentario paleográfico
Letras capitales librarias, de incisión profunda y pies bien marcados.
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Oppidum
Augusta Emerita
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Mérida
Lugar del hallazgo
Desconocido
Coordenada X
38.915419
Coordenada Y
-6.346343
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
De procedencia desconocida, fue entregada por Á. Vivas García al Museo el 30.9.1975.
Lugar de conservación
MNAR
Número de inventario
23047
Detalles de la autopsia
J.L.R.S. (1987 y 2020).
Detalles de la foto
M.F.P. (2017). Archivo Centro CIL II-UAH.
Edición
Fotos
Texto
- - - - - -
+[- - -]

vixi anni+[- - -]

h(ic) s(itus/a) e(st) s(it) t(ibi) t(erra) • +
Traducción
... viví, ¿..? años de edad. Aquí yace, que la tierra te sea leve.
Bibliografía
Ramírez Sádaba 2021a, 97-98.
Apparatus Criticus
1 La cruz es un doble ángulo, el primero formado por asta recta descendente y barra horizontal y el segundo por la misma barra horizontal y asta recta ascendente. Parece la parte inferior de una G o, tal vez, de una B.

2 La cruz es el pie y arranque inferior del asta recta; por la posición es una S.

3 La cruz es un ángulo formado por barra horizontal y asta recta ascendente; por la posición debemos entender que se trata de la L de la fórmula desiderativa: L(evis).
Comentario
El verbo termina en I, VIXI, por lo que podría ser la primera persona, si se hubiera la inscripción grabado en lenguaje impresivo y no en lenguaje narrativo.
Por la paleografía puede corresponder al último tercio del siglo I o comienzos del II d. C.
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Fragmentos en los que se menciona la edad del difunto, Fragmentos en los que se conservan fórmulas o partes de fórmulas
Personas mencionadas
PERSONA (CONSPECTUS)
Anni
¿?
Formulae
vixi annis / h.s.e. s.t.t.l.
Cronología
Fecha aproximada
finales s. I / inicios s. II = 71/130
Fecha de redacción
23-12-2021
Autoría de la ficha
M.L.P.G., J.L.R.S.
Mapa
CILAE (antigua CILAESEP)

Recomendamos Chrome para obtener la mejor experiencia de navegación