Destacado
CILAE
807
Trismegistos
241060
Categoría
Inscripciones sepulcrales, --Inscripción sepulcral individual (titulus sepulcralis, defunctus singulus)
Religión
Pagana
Descripción del monumento
Soporte
Desconocido
Material
desconocido
Estado de conservación
Desconocido.
Trabajo de superficie de las caras
Desconocido.
Decoración
Desconocido.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
¿?
Anchura del soporte (en cm)
¿?
Grosor del soporte (en cm)
¿?
Observaciones del soporte
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Anchura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Observaciones del campo epigráfico
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con cincel (scalprum)
Tipo de letra
Capitales, --cuadradas (capitales quadratae)
Altura líneas (en cm)
L.1
¿?
L.2
¿?
L.3
¿?
L.4
¿?
L.5
¿?
L.6
¿?
L.7
¿?
Tipo de interpunciones
Indeterminada
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Oppidum
Augusta Emerita
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Mérida
Lugar del hallazgo
Desconocido
Coordenada X
38.915419
Coordenada Y
-6.346343
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
"En casa de conde de la Roca", Moreno. "En la calle del Portilo, sobre una ventana", J. Fernández. Habida cuenta que el palacio de los condes de la Roca estaba situado cerca de la actual Plaza de España, donde hoy se encuentra el edificio del Colegio Trajano, tuvo que ser trasladada en algún momento, en circunstancias que desconocemos. No se tiene memoria de este epígrafe.
Lugar de conservación
Desconocido
Detalles de la autopsia
Moreno de Vargas (1633); J. Fernández (s. XVIII); Forner (antes de 1893).
Detalles de la foto
Sin fotografía ni dibujo.
Edición
Texto

  1. D(is) M(anibus)

  2. Irene

  3. Valentis f(ilia)

  4. annorum L

  5. Fuscianus contubernali

  6. f(aciendum) c(uravit)

  7. h(ic) s(itus) e(st) s(it) t(ibi) t(erra) l(evis)

Traducción
A los dioses Manes. Irene, hija de Valiente, de 50 años. Fusciano se encargó de hacerlo para su contubernal. Aquí yace. La tierra de sea ligera.
Bibliografía
Moreno de Vargas 1633, f. 59 (inde Fernández y Pérez 1857, 86, 20); Fernández, 51 (ex eis Hübner, CIL II 561); Forner y Segarra, manuscrito (página omitida en la edición de 1893), p. 193 (ex his omnibus Vives, ILER 4518; García Iglesias, ERAE 315).
Concordancias con los corpora principales
CIL II 561
ILER 4518
ERAE 315
Comentario
Hay que señalar que la fórmula de encabezamiento sólo tiene dos de las siglas habituales, lo que no es del todo infrecuente. "No sabemos si entender D(IS) M(ANIBVS) o D(EORVM) M(ATRI), ambas frecuentes incluso en epígrafes funerarios", dice García Iglesias, pero el formulario final, claramente funerario, es indicio evidente de su dedicatoria a los dioses Manes.
Los personajes citados eran esclavos, según se desprende de la simplicidad de sus nombres y del empleo del término CONTVBERNALI. El nombre servil de la difunta podría inducirnos a considerarla como de origen oriental, pero no hay que perder de vista que el nombre de su padre es latino. No extraña VALENS como nombre servil, ya que es conocido como cognomen de libertos en CIL II 3944 de Sagunto y en la inscripción lusitana CIL II 41.
Reiteramos que en la edición del texto de Forner y Segarra (1893) no se imprimió la hoja que recogía esta inscripción. por eso damos la referencia del manuscrito.
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Inscripciones íntegras o en gran parte conservadas
Personas mencionadas
Persona (Estatus)
servus, serva
PERSONA (CONSPECTUS)
Defuncta
Irene Valentis f.
Titulum posuit (dedicante)
Fuscianus
Anni
L
Formulae
D.M. / f.c. / h.se. s.t.t.l.
Relación familiar
contubernalis
Cronología
Fecha aproximada
s. II = 101/200
Fecha de redacción
26-07-2021
Autoría de la ficha
J.L.R.S., M.L.P.G.
Mapa
CILAE (antigua CILAESEP)

Recomendamos Chrome para obtener la mejor experiencia de navegación