Destacado
CILAE
820
Trismegistos
241087
Categoría
Inscripciones sepulcrales, --Inscripción sepulcral individual (titulus sepulcralis, defunctus singulus)
Religión
Pagana
Descripción del monumento
Soporte
Placa (tabula)
Material
Piedra, --Mármol
Estado de conservación
Estaba incompleta, pues le faltaba el ángulo superior derecho. Esta rotura afectaba a las tres primeras líneas.
Trabajo de superficie de las caras
Desconocido.
Decoración
Marco moldurado "del tamaño de una cuarta" (Forner).
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
¿?
Anchura del soporte (en cm)
¿?
Grosor del soporte (en cm)
¿?
Observaciones del soporte
Debía ser una placa de pequeño formato ("manejable", Forner) y de forma cuadrada ("tabla cuadrada", Forner).
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Anchura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Observaciones del campo epigráfico
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra
Tipo de letra
Capitales
Altura líneas (en cm)
L.1
¿?
L.2
¿?
L.3
¿?
L.4
¿?
L.5
¿?
L.6
¿?
L.7
¿?
Tipo de interpunciones
Indeterminada
Comentario paleográfico
El propio Forner nos dice que la M de las siglas del encabezamiento está en posición invertiva, "lo cual pudo nacer de la impericia del artífice". Sabemos también que la segunda I de VIXIT de la penúltima línea y la primera T de las siglas finales eran de mayor tamaño que el resto de las letras. Hay un doble caso de monoptongación de E por AE en los dativos OCTAVIE y PIENTISSIME.
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Oppidum
Augusta Emerita
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Mérida
Lugar del hallazgo
Desconocido
Coordenada X
38.915419
Coordenada Y
-6.346343
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
Alsinet sitúa esta inscripción en poder del vizconde de Sierrabrava. Posteriormente la tuvo Forner en su estudio, "por ser tan manejable", nos dice, "y la llevo donde mudo la casa". Bayer, Cornide y Ponz convienen en decir que estaba en una pared del Hospital de Jesús, hoy Parador Nacional de Turismo, a cuya colección de antigüedades había contribuído en gran manera Forner, el poseedor anterior de la inscripción. Hübner la buscó sin resultado y no se ha vuelto a tener noticia de ella.
Lugar de conservación
Desconocido
Detalles de la autopsia
Alsinet, Bayer, Cornide, Amati, Ponz, Forner.
Detalles de la foto
Sin fotografía ni dibujo.
Edición
Texto

  1. D(is) M(anibus) [s(acrum)]

  2. Octavius Asi[- - -]

  3. Octavi(a)e Brise[- - -]

  4. uxori pientissi-

  5. m(a)e memoriam

  6. fecit vixit an-

  7. nis LIIII h(ic) s(ita) e(st) s(it) t(ibi) t(erra) l(evis)

Traducción
Consagrado a los Dioses Manes. Octavio ... a Octavia Brise..., su queridísima esposa, lo hizo en su memoria, (que) vivió 54 años, aquí yace, séate la tierra ligera.
Bibliografía
Alsinet 1754, f. 7; Pérez Bayer 1782, f. 283; Cornide de Folgueira 1798, ms. 9/3899/6, 4º; Amati, s. XIX, f. 7 r; Ponz Piquer 1778, 8, 141 (inde Fernández y Pérez 1857, 86, 23; Viú y Moreu 1852, 1, 65); ex eis Hübner, CIL II 581; Forner y Segarra 1893, 135; Vives, ILER 3540; García Iglesias ERAE 338.
Concordancias con los corpora principales
CIL II 581
ILER 3540
ERAE 338
HEpOL 21565
Apparatus Criticus
1 D·M·S, Hübner.
2 ASI[..], Hübner; ASILO, Forner.
OCTAVIAE, Alsinet; BRISEL///, Alsinet; BRISER, Amati; BRISEN, Bayer, Cornide; BRISEidi, Hübner; BRISEII, Forner; BRISE+[- - -], García Iglesias; BRISE[IS], HEpOL (male).
Comentario
"Al final de la línea tercera, inmediatamente antes de la rotura, quedaría rastro de una letra o incluso de quizá dos, si suponemos que la primera era una I. La huella o huellas debían de ser parte de los rasgos verticales de la mencionada I, que Hübner aventuró para leer BRISE[IDI]. Las lecturas BRISELI de la colección de Amati y BRISEN de Bayer y Cornide parecen abonar la existencia de las huellas, mínimas y difíciles de reconocer. Alsinet, que transcribió BRISEL..., confirma al menos la primera huella que suponemos. El nombre BRISEIS, -IDIS, que conjeturó Hübner y nosotros aceptamos, es usado como antropónimo de mujeres orientales, nombre servil o cognomen de libertas y en general nombre propio de mujeres de baja esfera social, como en la inscripción ostiense CIL XIV 314. El cognomen del dedicante podría ser ASIANVS, ASIATICVS, ASINVS o algún otro de idéntico comienzo. En todo caso, se trataría también de un liberto, quizá también de origen oriental." (García Iglesias).
Se puede datar entre los ss. II-III por la invocación a los dioses Manes, el superlativo de afecto pientissime y la fórmula vixit annis.
Además, Forner es el único autor antiguo que nos informa que en la parte de atrás tenía grabadas estas letras: ANN.MXVIV.EMERTA. No nos es dado averiguar la época de este escrito ni su significación. Según Forner: "Es cosa muy regular que en dicho año se descubriese la inscripción, y el que la encontró quizo expresar el año en la parte posterior". 
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Inscripciones íntegras o en gran parte conservadas: perdidas
Personas mencionadas
Persona (Estatus)
incertus, incerta
PERSONA (CONSPECTUS)
Defuncta
Octavia Brise[- - -]
Titulum posuit (dedicante)
Octavius Asi[- - -]
Anni
LIIII
Formulae
D.M.s. / uxori pientissime / memoriam fecit / vixit annis ... / h.s.e. s.t.t.l.
Relación familiar
uxor
Cronología
Fecha aproximada
segunda mitad del s. II = 151/200, s. III = 201/300
Fecha de redacción
10-08-2021
Autoría de la ficha
J.L.R.S., L.A.H.M., M.L.P.G.
Mapa
CILAE (antigua CILAESEP)

Recomendamos Chrome para obtener la mejor experiencia de navegación