- Pomponiae • E[- - -]
- Sex(to) • Marcio +[- - -]
- Marcia Pompo[niana]
- d(e) • s(ua) • p(ecunia) f(ecit) et matri [et patri]
- [- - -] non seq(uetur)
ILER 3969
ERAE 353
2 Sex(to) Marcio +[- - -], Carbonell - Gimeno, que piensan que la + podría ser una Q, del praenomen Quintus.
3 Marcia Pompo[nia - - -], García Iglesias.
4 D·S·P·FET, Porras de la Cámara; d(e) s(ua) p(ecunia) et matri [et p(atri) f(aciendum) c(uravit) vel f(ecit)] sin interpunciones, García Iglesias; d(e) s(ua) p(ecunia) f(ecit) et matri [et p(atri)] , Carbonell - Gimeno.
5 NON SEQ, Porras de la Cámara; [h. m. her.] non seq(uetur), García Iglesias; [h(oc) m(onumentum) her(edes)] non seq(uetur), Carbonell - Gimeno .
Según Carbonell - Gimeno, "en l. 1 el dibujo de Porras de la Cámara establece una secuencia Pomponia F E que puede interpretarse como Pomponiae E[---] en la que E sería la inicial del posible cognomen de la difunta; asimismo la O (o eventualmente Q) que sigue al dativo Sex(to) Marcio, podría tratarse de la inicial del praenomen de su padre o su patrono, suposición esta última que nos parece menos probable. Finalmente, detrás de d(e) s(ua) p(ecunia) el manuscrito transmite la esperable F, que completa la fórmula f(ecit). Todas estas variaciones nos permiten proponer el siguiente texto que ofrece algunos cambios con respecto al sugerido por García Iglesias: Pomponiae E[- - -] / Sex(to) Marcio +[- - -] / Marcia Pompo[niana] / d(e) s(ua) p(ecunia) f(ecit) et matri [et p(atri)] / [h(oc) m(onumentum) her(edes)] non seq(uetur). Si bien el texto no ofrece dudas en cuanto a su autenticidad, no tenemos la misma seguridad respecto al soporte transmitido por Porras de la Cámara. Y ello por dos razones principales: la primera porque en Mérida, aunque las hay, son muy escasas las placas con campos epigráficos enmarcados por molduras decoradas. Y la segunda, porque en Porras de la Cámara es una constante el recurso a enmarcar así los textos, suponemos que por motivos estéticos y para dignificarlos".