Destacado
CILAE 569
CILAE
569
Trismegistos
243503
Categoría
Inscripciones sepulcrales, --Inscripción sepulcral colectiva (titulus sepulcralis, defuncti plures)
Religión
Pagana
Descripción del monumento
Soporte
Placa (tabula)
Material
Piedra, --Mármol
Estado de conservación
Partida en cinco fragmentos que casan perfectamente entre sí. Sólo ha perdido algo de su canto izquierdo en toda su longitud, ocasionando la pérdida de una letra o parte de una letra en casi todas las líneas, y la esquina superior derecha.
Trabajo de superficie de las caras
Todos sus lados bien pulidos, dorso incluido, con la peculiaridad de que en la cara inscrita solamente se pulen los espacios ocupados por los epitafios correspondientes. Están simétricamente distribuidas tanto las dos grapas del canto superior como las dos del inferior: en el superior una está en el extremo izquierdo y otra en el centro (exactamente a 106 cm del lado derecho y a 107 cm del izquierdo) y posiblemente hubo una tercera en el extremo derecho, pero la placa ha perdido la esquina; las del canto inferior distan una 60 cm del lado izquierdo y la otra 55 cm del derecho.
Decoración
Campo epigráfico delimitado por arriba y por abajo por sendas fajas resaltadas sin pulir de 5,8 cm – la superior – y 5,0 cm – la inferior – de altura y que sobresalen 1 cm en su borde superior y 0,5 cm en el inferior.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
61
Anchura del soporte (en cm)
(213)
Grosor del soporte (en cm)
6-10
Observaciones del soporte
Placa de dimensiones extraordinarias que tiene un grosor irregular, que oscila desde los 9/10 cm en el canto izquierdo a los 8 cm en el centro y los 6 cm en el canto derecho. Se puede considerar esta placa como un dintel casi completo.
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
49
Anchura del campo epigráfico (en cm)
(22 - 26)
Observaciones del campo epigráfico
Se organizó para grabar siete textos diferentes que no guardan armonía ni simetría y que fueron ejecutados en momentos sucesivos dentro de seis columnas, de una anchura aproximada cada una de 28 cm, es decir, muy cercana a un pie romano. Estas columnas no se delimitaron de ninguna forma perdurable, como ocurre en la otra gran placa colectiva de formato muy similar aparecida en el mismo solar (CILAE 680 = NEFAE 46), en la cual se trazaron líneas incisas verticales. La ordinatio irregular de algunos de ellos muestra que el lapicida tuvo serios problemas para acomodar todo el contenido del epitafio dentro del espacio limitado para el mismo.
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con cincel (scalprum)
Tipo de letra
Capitales, --cuadradas (capitales quadratae) , --con rasgos de libraria/actuaria (litterae ad librarias accedentes)
Altura líneas (en cm)
L.1
3,5 (C inicial = 3,8)
L.2
3 (Y = 3,8)
L.3
2,8 (I longa = 3,2; AN = 2,3)
L.4
2,8 (P y T = 3; I = 1,5)
L.5
2,8
L.6
2,8
L.7
2,3
L.8
2,8
L.9
2,5 (ES = 2,8)
Tipo de interpunciones
Triangular
Comentario paleográfico
La primera columna de texto por la izquierda es un epitafio de nueve líneas, grabado en un sólo momento, en capitales cuadradas de cierta elegancia con patentes rasgos de la scriptura libraria: por ejemplo, la ondulación de las barras horizontales de las T y E, la forma bastante redondeada de la G en línea 4, la curvatura de la cola de la R en línea 7 y la forma de algunas V, sobre todo en líneas 7-9. Sin embargo, las O son más anchas de lo que es habitual en la escritura libraria plenamente elaborada. Además, hay una I longa en línea 3 y un ápice sobre la A final del verbo en subjuntivo dicas, en línea 5, para marcar la vocal como larga. En línea 4 el lapicida se quedó sin el espacio suficiente para lo que pretendía inscribir, por lo que tuvo que nexar E+N en la palabra praeteriens, así como ahí mismo reducir de tamaño la I, desplazándola por encima de la línea-guía inferior. La fragmentación de la placa por la izquierda provocó la pérdida total o parcial de las primeras letras de cada línea. Hay un vacat inferior de 13 cm.
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Oppidum
Augusta Emerita
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Mérida
Lugar del hallazgo
Avenida Juan Carlos I, 41
Coordenada X
38.923669
Coordenada Y
-6.329734
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
Contexto arqueológico de aparición: formando parte de una sepultura, la “Tumba H”, en la intervención arqueológica "Necrópolis del Albarregas" (nº registro 42 del Consorcio), desarrollada durante 1987. La gran concentración de inscripciones sepulcrales halladas se puede contextualizar dentro del área funeraria que discurriría paralela a la via ab Emerita Caesaraugustam, en uso durante los siglos I-II, para quedar arruinada en torno a los siglos III-IV, reutilizando los materiales anteriores. Ninguno de los epígrafes apareció in situ, puesto que habían sido aprovechados, en la propia época romana, para formar parte de la decoración interior de otras tumbas.
Pertenece a la colección epigráfica del Consorcio (nº de inventario 42-00-26). Se encuentra desde 2012 en la exposición permanente del M.N.A.R. (Planta Primera, Sala VI).
Lugar de conservación
MNAR
Número de inventario
DO2012/2/7
Detalles de la autopsia
J.L.R.S. (1993), J.C.E. (2016).
Detalles de la foto
J.M. Romero (2007). CCMM.
Edición
Fotos
Texto

  1. C(aius) • Domitius

  2. [P]ylades • medic(us)

  3. an(norum) • LV • hìc • s(itus) • e(st)

  4. [t]e • rogo • praeteriêns

  5. t • dicás • s(it) • t(ibi) • t(erra) • l(evis) •

  6. [C]ornelia • M(arci) • l(iberta) •

  7. Ṃaurilla • uxor

  8. [C(aius)] • Domitius • C(ai) • l(ibertus) •

  9. Ṛestitutus

Traducción
Cayo Domicio Pílades, médico, de 55 años, aquí yace. Te pido que al pasar por aquí digas: Que la tierra te sea ligera. Cornelia Maurilla, liberta de Marco (Cornelio), su esposa, y Cayo Domicio Restituto, liberto de Cayo (Domicio).
Bibliografía
Ramírez Sádaba - Gijón Gabriel 1994, 151-153, nº 22a (con foto) (HEp 6, 1996, 102a; AE 1994, 859a); Hidalgo Martín et al., NEFAE 47 A (con foto).
Cf. Rémy 2001, 280, nº 462; Rémy - Faure 2010, 92-93, nº 4; Bejarano Osorio 2015, 35-36, con foto (p. 33); Guerra - Reis 2018, 32 (AE 2018, 787); Murciano Calles 2019, 193, 195, 227-228, nº 96 (lám. 95, nº 1).
Concordancias con los corpora principales
AE 1994,  859a
HEp 6, 1996, 102a
AE 2018, 787
NEFAE 47 A
Apparatus Criticus
2 Pylades, Ramírez - Gijón; HEp; AE.
praeteriens, litteris ENS in nexu connectis, Ramírez - Gijón; HEp; praeteriens, sine mentione nexus, AE.
[u]t, Ramírez - Gijón; HEp;  AE. dicas, apice omissa, Ramírez - Gijón; HEp;  AE.
[C(aius) • ], Ramírez - Gijón; HEp;  AE.
Comentario
Epitafio de un médico, C. Domitius Pylades, cuyo cognomen griego podría revelar su estatus de liberto, lo que confirmaría su origen servil en común con muchos otros médicos del mundo romano.  Es honrado aquí al lado de su esposa (uxor), explícitamente de extracción servil, aunque de otra familia, Cornelia M.l. Maurilla, y al lado de su propio liberto, C. Domitius C.l. Restitutus. Incluye en líneas 4-5 la típica alocución al caminante en forma de falso pentámetro formular aislado (cf. Hernández Pérez 2001, 244-246), pidiéndole parar y pronunciar la fórmula funeraria s(it) t(ibi) t(erra) l(evis)

Tanto la concentración en Emerita de un número relativamente elevado de médicos documentados por la epigrafía (siete en total, incluyendo este Pylades), como el descubrimiento de numeroso instrumental médico formando parte de una rica variedad de depósitos sepulcrales nos lleva a creer que Emerita fue un importante centro para la práctica y enseñanza de la medicina en la península ibérica en época romana.

No está muy claro el papel que desempeñan en el epitafio la esposa y el liberto del propio médico, Cornelia M.l. Maurilla y C. Domitius C.l. Restitutus. Carecen éstos de edad de fallecimiento y de formulario sepulcral, lo que podría indicar que fueron la esposa y el liberto del médico los que realmente dedicaron el epitafio conmemorativo de su marido y su patrono respectivamente; anticipando la futura deposición de sus propios restos en el mismo columbarium tras su defunción. 

Fecha: época flavia, por la forma de las letras y los formularios.
Versus
Sí, --dactylicus
Estado de conservación del monumento y del texto
Inscripciones íntegras o en gran parte conservadas
Personas mencionadas
Persona
Colegios y oficios privados , --Inscripciones de oficios privados
Persona (Estatus)
liberta, liberti
PERSONA (CONSPECTUS)
Defunctus
C. Domitius [P]ylades, medic(us)
Anni
LV
Formulae
hic s.e. / te rogo praeteriens ụt dicas s.t.t.l.
PERSONA (CONSPECTUS)
Defunctus
[C.] Domitius C. l. Restitutus
Defuncta
[C]ornelia M. l. Maurilla, uxor
Relación familiar
uxor
Cronología
Fecha aproximada
finales s. I = 71/100
Fecha de redacción
13-04-2018
Autoría de la ficha
L.A.H.M.
Mapa
CILAE (antigua CILAESEP)

Recomendamos Chrome para obtener la mejor experiencia de navegación