Ver también fotos CERES - MNAR.
- [- - -]++
- [- - - Her]mione
- [f(aciendum) c(uravit)?]
- [- - -]a • filia
- [- - -] me<n>s<i>um • XI
- [-c.13-] • hic • iaceo • fatis
- [-c.13-] ann(orum) • VIII • p(raeteriens) • d(icas) s(it) • t(ibi) • t(erra) • l(evis) •
- [s(it) • v(obis)] • t(erra) • l(evis)
AE 2020, 440
3 Duda García Iglesias de “si entre la línea segunda y la tercera había otra más corta y de letras menudas con alguna de las fórmulas usuales”. Creemos que sí, y, puesto que en la parte conservada no pervive ningún resto de letra tendría una fórmula breve y centrada. Por eso sugerimos con duda f.c. Cree García Iglesias que pudo haber una línea anterior, pero no queda ningún trazo que pueda aseverarlo.
7 vel ‘pṛ(aeteriens)’ (scil. ‘dicas’) vel ‘p(raeteriens) ḍ(icas)’; lectio ‘ṿ(obis)’ valde dubia, aliter legit Ramírez Sádaba laud., Cugusi.
Se trataría de un epitafio doble, el de dos niños muertos a temprana edad. El primero finalizaría en l. 5 y correspondería a una difunta (cuyo nombre se ha perdido), añadiendo la relación familiar con la dedicante (filia, seguramente de Hermíone) y la edad (incompleta, seguramente). En el segundo epitafio, grabado por otra mano, estaría el nombre del segundo difunto, pero antes de la edad se introduce su reflexión propia, con aparente presunción versificadora.
Tomando la fórmula final como referencia, que parece bien centrada, se puede estimar que se han perdido 13 letras aprox. en l. 6 y también en l. 7.
Como la secuencia hic iaceo fatis no es convencional, hemos buscado composiciones métricas análogas, y nos ha parecido interesante partir de epitafios como Hic iacet Helpidius fatis extinctus iniquis (CLE 425 = ILS 7746); Hic ego nunc iaceo Grattius infelix sub tegmine terrae (CLE 1948); Quintus ego hic iaceo mecum Quinticus (CLEHisp, BRA 1) o [ann]orum iaceo VII [---] [om]nibus abrepta hora (CLEHisp, V 1). En nuestro caso, pensamos que el nombre del difunto estaba antes de hic, como en el caso de Quintus. Calculando que se han perdido 13 letras, en la línea 7 podría haberse grabado una secuencia como extinctus iniquis. Pero como este sintagma tiene 16 letras, se puede proponer rapta sinistris (cf. Ego quae iaceo fatis sum rapta sinistris, AE 2013, 2162) que tiene 13. En cualquier caso, la edad -annorum octo - que viene a continuación, rompería la estructura del dístico. Debemos pensar que el redactor del epitafio combinó centones métricos, de manera que la composición podía "sonar a dístico elegíaco", pero no se puede afirmar nada. Únicamente que el epitafio no es convencional y revela "pretensiones literarias". Cf. Ramírez Sádaba para todo ello.