Destacado
CILAE 634
CILAE
634
Trismegistos
379413
Categoría
Inscripciones sepulcrales, --Inscripción sepulcral individual (titulus sepulcralis, defunctus singulus)
Religión
Pagana
Descripción del monumento
Soporte
Placa (tabula)
Material
Piedra, --Mármol
Estado de conservación
Incompleta. Se conserva la mitad izquierda, partida en cuatro fragmentos que encajan. Tiene saltados y concreciones que no afectan al texto.
Trabajo de superficie de las caras
Caras anterior y posterior pulidas. Por su cara posterior todos los cantos están desmochados. El canto izquierdose ha pulido hasta la mitad (1,5 cm) conservando rugoso el resto (1 cm); los cantos superioe inferior están muy deteriorados. Conserva junto a la esquina inferior una caja para la espiga de sujeción.
Decoración
Tiene una línea incisa a 2,5 cm del borde superior, a 3,5 del inferior y a 5 del izquierdo.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
23
Anchura del soporte (en cm)
(21)
Grosor del soporte (en cm)
2,5
Observaciones del soporte
Tiene algunos saltados en la parte superior, en el lado izquierdo y especialmente en el canto inferior, pero sin afectar al texto.
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
17
Anchura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Observaciones del campo epigráfico
Bien centrado, enmarcado por una línea incisa.
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con cincel (scalprum)
Tipo de letra
Capitales, --con rasgos de libraria/actuaria (litterae ad librarias accedentes)
Altura líneas (en cm)
L.1
3
L.2
2,5 (I = 3,5; v = 2,2)
L.3
2,5
L.4
2,5 (L = 3)
L.5
2,5 (S = 3)
Tipo de interpunciones
Triangular
Comentario paleográfico
Letras capitales cuadradas con trazos librarios y pies bien marcados.
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Oppidum
Augusta Emerita
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Mérida
Lugar del hallazgo
Antiguo solar de la CAMPSA
Coordenada X
38.916294
Coordenada Y
-6.333047
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
Procede de la Zanja nº 34. Excavación de Serra Rafols.
Lugar de conservación
MNAR
Número de inventario
10029
Detalles de la autopsia
J.L.R.S. (2018)
Detalles de la foto
Edición
Fotos
Texto

  1. D(is)  M(anibus) [ s(acrum)]

  2. Iucun[da]

  3. ann(orum)  X[- - -]

  4. Vernaclu[s  ma]-

  5. ritus  [- - -]

Traducción
Consagrado a los dioses Manes. Jucunda, de ¿...? años, Su marido Vernáculo [lo hizo].
Bibliografía
García Iglesias, ERAE 435; Pando Anta 2016, II, 347, nº 205 (solo texto y foto); Ramírez Sádaba 2012-2013 [2018], 319-320 (HEp 2016-2017, 54).
Cf. Grupo Mérida 2003, 197 y 339 (pendet ex ERAE).
Concordancias con los corpora principales
ERAE 435
HEp 2016-2017, 54
Comentario
Dada la buena ordinatio del texto, creemos que se puede restituir el exemplum, tal como lo proponemos. En la última línea pudo escribirse fecit o f.c.
Los personajes parecen ingenui, a juzgar por el término maritus, pero son nombres habituales entre los esclavos, por lo que sería más conveniente pensar en una incorrecta utilización del término maritus, ya que el uso de maritus y uxor para indicar sus uniones maritales está bien atestiguado epigráficamente (M. Navarro Caballero apud HEp 2016-2017, 54).
Por la fórmula de consagración, la paleografía y la simplicidad del texto se dataría en la primera mitad del siglo II d. C. 
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Inscripciones íntegras o en gran parte conservadas
Personas mencionadas
Persona (Estatus)
servi, incerti
PERSONA (CONSPECTUS)
Defuncta
Iucun[da]
Titulum posuit (dedicante)
Vernaclus
Anni
X[---]
Formulae
D. M.s.
Relación familiar
maritus
Cronología
Fecha aproximada
primera mitad del s. II = 101/150
Fecha de redacción
29-08-2018
Autoría de la ficha
J.L.R.S.
Mapa
CILAE (antigua CILAESEP)

Recomendamos Chrome para obtener la mejor experiencia de navegación