Destacado
CILAE 21
CILAE
21
Categoría
Inscripciones sepulcrales, --Inscripción sepulcral individual (titulus sepulcralis, defunctus singulus)
Religión
Pagana
Descripción del monumento
Soporte
Cupa
Material
Piedra, --Granito
Estado de conservación
Mitad derecha de una cupa.
Decoración
Zócalo por todas sus caras formado por doble moldura de 19 cm.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
68
Anchura del soporte (en cm)
(70)
Grosor del soporte (en cm)
65
Observaciones del soporte
Cupa solida monolítica de granito de grano grueso. Sobre la moldura del zócalo y por las tres caras originales que se conservan se practicaron otros tantos orificios circulares, uno por cada lado: los de las caras frontal y posterior, de 6 cm de diámetro, están bien centrados, después de partida la pieza en dos; en cambio, el del costado derecho, de 5 cm de diámetro, se efectuó también en la parte inferior aunque descentrado (a 10 cm del borde posterior y 2,5 cm de la moldura).
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
28
Anchura del campo epigráfico (en cm)
(36)
Observaciones del campo epigráfico
Campo epigráfico enmarcado por tabula ansata compuesta de moldura sencilla convexa de 5 cm y ansa triangular rebajada de 7 x 9 cm.
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con punzón (typus)
Tipo de letra
Capitales, --cuadradas (capitales quadratae)
Altura líneas (en cm)
L.1
5
L.2
5
L.3
5
L.4
5
Tipo de interpunciones
Redonda
Comentario paleográfico
Inscripción distribuida en cuatro líneas con letras de 5 cm cada una. El espacio interlineal entre los dos primeros renglones no fue bien planificado, pues la letra de la línea 2 que se encuentra justo debajo de la S de la fórmula de consagración se pega casi a ésta, debiéndose reducir su tamaño. Las letras son capitales cuadradas y las interpunciones circulares, según se deduce de la foto de archivo del M.N.A.R.
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Oppidum
Augusta Emerita
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Mérida
Lugar del hallazgo
Alcazaba
Coordenada X
38.914480
Coordenada Y
-6.347286
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
Por la ficha de inventario nº 13268 del M.N.A.R. sabemos que la pieza fue rescatada por José Menéndez-Pidal Álvarez en 1970 del muro de la Alcazaba que discurre paralelo al río, mientras se desmontaba para su posterior reconstrucción.
Se encuentra actualmente dentro del recinto de la Alcazaba, en la zona conocida como el “jardín de los olivos”, rodeada de otros restos de monumentos pétreos.
Lugar de conservación
Consorcio: alcazaba
Número de inventario
8220-368 (MNAR inv. 13268)
Detalles de la autopsia
J.C.E., L.A.H.M., J.L.R.S. (2016)
Detalles de la foto
H. Pires (2016): Modelo Residual Morfológico.
J.C.E. (2014).
J.C.E. (2014).
Edición
Texto
[D(is) M(anibus)] s(acrum) •
[- - -] PA+++++
[- - -] + • Val(erius) • Agil-
[- - -] • s(it) • t(ibi) • t(erra) • l(evis)
Bibliografía
Nogales Basarrate – Ramírez Sádaba – Murciano Calles 2012, 363, Tabla I, y 364 (sólo lee la línea 2); Murciano Calles 2016, 494, nº 182 (lám. 187, nº 5 y 6); Hidalgo Martín et alii, NEFAE 167 (AE 2019, 785).
Concordancias con los corpora principales
NEFAE 167
AE 2019, 785
AE 2019, 785
Apparatus Criticus
1 [D](is) M(anibus) s(acrum), Murciano.
2 Primera + es un asta recta vertical de una posible L, la siguiente un asta recta vertical de tamaño reducido, debido a la deficiente ordinatio textual, seguida de otros tres trazos rectos verticales, ocupando el módulo completo, de letras no identificadas; Pap[- - -], Nogales-Ramírez-Murciano; [---]pap IIII, Murciano.
3 La + parece ser un asta horizontal inferior de una posible L. En la imagen M.R.M. se aprecia un trazo curvo inclinado a la izquierda, que no se corresponde a ninguna letra, sino a un golpe de la superficie del granito; [---]ann(orum) XIIII, Murciano.
4 [---] s(it-) e(st) s(it) t(ibi) t(erra) l(evis), Murciano.
Comentario
A pesar de la ayuda proporcionada por la imagen M.R.M., resulta difícil interpretar los restos del epitafio que se conservan solamente en su mitad derecha. La desaparición de la M de la formula D(is) M(anibus) s(acrum) en la primera línea por el desgaste de la piedra impide calcular la anchura del texto. Si pensamos que el lapicida inscribió al comienzo de la última línea la habitual fórmula deposicional h.s.e., faltarían tres letras más dos interpunciones de esta línea. Sin embargo, se puede notar que la penúltima línea se cierra con el cognomen Agil[is] o Agil[io] sin finalizar, lo que sugeriría que continuaba al comienzo de la línea siguiente. Por tanto, resulta imposible calcular la anchura del texto completo sólo sobre la base de la fórmula final.
Después de la consagración a los Di Manes, el epitafio empieza con el nombre del difunto, del cual solo se conservan los restos de algunas letras en la 2ª línea. Faltan en la parte ya perdida su praenomen, si fue inscrito, y su nomen, pero es posible que las letras que se conservan en la 2ª línea formaran parte de su cognomen que empieza con Pa[- - - ]. En la parte izquierda (ya perdida) de la línea 3 podría estar la mención de la edad de defunción y a continuación el nombre del dedicante L.(?) Val(erius) Agil/is o Agil/io, con las últimas letras de su cognomen pospuestas en la línea final. Además en esta última línea esperaríamos en la parte perdida una fórmula como f(ecit). Normalmente seguiría h(ic) s(itus) e(st) antes de s(it) t(ibi) t(erra) l(evis), pero en este caso falta espacio suficiente para la fórmula completa. Por eso, es posible que el lapicida haya omitido h.s.e., lo que podemos constatar en otros epitafios emeritenses, así como en algunos carmina epigraphica, donde el texto invita al transeúnte a entonar la frase “s(it) t(ibi) t(erra) l(evis)”.
Fecha: siglo II d.C., por la fórmula de consagración a los Di Manes y la abreviatura del nomen.
Después de la consagración a los Di Manes, el epitafio empieza con el nombre del difunto, del cual solo se conservan los restos de algunas letras en la 2ª línea. Faltan en la parte ya perdida su praenomen, si fue inscrito, y su nomen, pero es posible que las letras que se conservan en la 2ª línea formaran parte de su cognomen que empieza con Pa[- - - ]. En la parte izquierda (ya perdida) de la línea 3 podría estar la mención de la edad de defunción y a continuación el nombre del dedicante L.(?) Val(erius) Agil/is o Agil/io, con las últimas letras de su cognomen pospuestas en la línea final. Además en esta última línea esperaríamos en la parte perdida una fórmula como f(ecit). Normalmente seguiría h(ic) s(itus) e(st) antes de s(it) t(ibi) t(erra) l(evis), pero en este caso falta espacio suficiente para la fórmula completa. Por eso, es posible que el lapicida haya omitido h.s.e., lo que podemos constatar en otros epitafios emeritenses, así como en algunos carmina epigraphica, donde el texto invita al transeúnte a entonar la frase “s(it) t(ibi) t(erra) l(evis)”.
Fecha: siglo II d.C., por la fórmula de consagración a los Di Manes y la abreviatura del nomen.
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Fragmentos en los que se conservan fórmulas o partes de fórmulas
Personas mencionadas
Persona (Estatus)
incertus
PERSONA (CONSPECTUS)
Defunctus
[- - -] PA+++++
Titulum posuit (dedicante)
Val(erius) Agil[- - -]
Formulae
D. M. s. / [- - -] s.t.t.l.
Cronología
Fecha aproximada
s. II = 101/200
Fecha de redacción
08-12-2018
Autoría de la ficha
L.A.H.M.
Mapa