Destacado
CILAE 2022
CILAE
2022
Trismegistos
242488
Categoría
Inscripciones sepulcrales, --Inscripción sepulcral individual (titulus sepulcralis, defunctus singulus)
Religión
Pagana
Descripción del monumento
Soporte
Ara / Altar (ara)
Material
Piedra, --Granito
Estado de conservación
Regular estado de conservación a causa de la erosión y de su reutilización como sillar de un muro. Es un ara rota por abajo, con pérdida del zócalo y de la parte inferior del dado. Coronamiento conservado parcialmente, falta uno de los pulvini.
Trabajo de superficie de las caras
Desconocido.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
(75)
Anchura del soporte (en cm)
(29)
Grosor del soporte (en cm)
¿?
Observaciones del soporte
Altar funerario de granito con el coronamiento formado por dos molduras simples sobre las que apoya un pequeño frontón con pulvini laterales.
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Anchura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Observaciones del campo epigráfico
Sobre la cara frontal del dado.
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con cincel (scalprum)
Tipo de letra
Capitales, --cuadradas (capitales quadratae)
Altura líneas (en cm)
L.1
5
L.2
5
L.3
5
L.4
5
L.5
5
L.6
5
L.7
5
L.8
5
L.9
5
L.10
5
Tipo de interpunciones
Ninguna interpunción
Comentario paleográfico
Vacat superior.
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Ager
Emeritensis
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Cáceres
Localidad
Alcuéscar
Lugar del hallazgo
Santa Lucía del Trampal
Coordenada X
39.152806
Coordenada Y
-6.222639
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
Se desconocen los detalles de su origen y movimientos. Se encuentra empotrada a ras del nivel de rotura del murete adosado a la cara exterior del muro occidental del crucero, al norte de la puerta de la iglesia de Santa Lucía del Trampal.
Lugar de conservación
Mismo lugar de hallazgo
Detalles de la autopsia
J.L.R.S.
Detalles de la foto
Ex Salas Martín - Rosco Madruga 1997, 76, lám. II, 3.
Edición
Texto
- D(is) M(anibus)
- Valer(- - -)
- Ver(na) an-
- norum
- XVIIII
- +NNO[-]
- PFBRI[-]
- E famil-
- [i]aricus
- [- - - - - -]
Traducción
(Consagrado) a los dioses Manes. Valerio/a Verna (o esclavo/a doméstico/a) de 18 años, ... su familiar ...
Bibliografía
Abascal Palazón 1995, 53-54, nº 24, fig. 22 (AE 1995, 765; HEp 6, 1996, 198); Salas Martín - Rosco Madruga 1997, 67-68, nº 2, lám. II, 3-4 (AE 1998, 711); Esteban Ortega, CILCC I 53.
Concordancias con los corpora principales
AE 1995, 765
HEp 6, 1996, 198
AE 1998, 711
CILCC I 53
HEp 6, 1996, 198
AE 1998, 711
CILCC I 53
Apparatus Criticus
2-3 Valer(- - -) / ver(nae), Abascal Palazón; Valer(ius) / Ver(- - -), Salas Martín - Rosco Madruga; Valer(ius) / Ver(na), Gómez-Pantoja, HEp, y Esteban Ortega.
6 +NNO[.], Abascal Palazón; [-c.1-]NS[- - -], Salas Martín - Rosco Madruga; NNS[-c.3-4-], Esteban Ortega.
7 PEPE[-c.3-4-], Salas Martín - Rosco Madruga.
7-8 PFBRI[.]/E, Abascal Palazón; [.]PE[-c.3-4-]/[-c.2-], Esteban Ortega.
8-9 Famil/[-c.3-4]icus, Salas Martín - Rosco Madruga.
10 [f(aciendum) c(uraverunt)],Salas Martín - Rosco Madruga.
6 +NNO[.], Abascal Palazón; [-c.1-]NS[- - -], Salas Martín - Rosco Madruga; NNS[-c.3-4-], Esteban Ortega.
7 PEPE[-c.3-4-], Salas Martín - Rosco Madruga.
7-8 PFBRI[.]/E, Abascal Palazón; [.]PE[-c.3-4-]/[-c.2-], Esteban Ortega.
8-9 Famil/[-c.3-4]icus, Salas Martín - Rosco Madruga.
10 [f(aciendum) c(uraverunt)],Salas Martín - Rosco Madruga.
Comentario
En ll. 6-8 podría figurar el elogio del difunto, aunque tampoco se pueda descartar que sea el nombre del familiaricus que dedica la inscripción. Familiaricus deriva del adjetivo familiaris, frecuente en el ámbito servil. No es descartable que bajo la forma familiaricus se esconda la pertenencia a una familia publica, relación que con el mundo servil vendría apoyada por la condición de verna del difunto (Abascal Palazón).
Fecha: el empleo de D(is) M(anibus) permite datarla a partir del siglo II d.C., mientras que el empleo de este tipo de aras funerarias aconseja una cronología tardía dentro del siglo II o las primeras décadas del siglo III (Abascal Palazón).
Fecha: el empleo de D(is) M(anibus) permite datarla a partir del siglo II d.C., mientras que el empleo de este tipo de aras funerarias aconseja una cronología tardía dentro del siglo II o las primeras décadas del siglo III (Abascal Palazón).
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Inscripciones íntegras o en gran parte conservadas
Personas mencionadas
Persona (Estatus)
incertus
PERSONA (CONSPECTUS)
Defunctus
Valer(- - -) Ver(na)
Titulum posuit (dedicante)
¿?
Anni
XVIIII
Formulae
D.M.
Relación familiar
familiaricus
Cronología
Fecha aproximada
finales s. II / inicios s. III = 171/230
Fecha de redacción
10-03-2020
Autoría de la ficha
J.L.R.S., L.A.H.M., M.L.P.G.
Mapa