Destacado
CILAE 2115
CILAE
2115
Trismegistos
242800
Categoría
Inscripciones votivas/sacras (Tituli sacri), --inscripción votiva (titulus sacer)
Religión
Pagana
Descripción del monumento
Soporte
Ara / Altar (ara)
Material
Piedra, --Mármol
Estado de conservación
Parte inferior de un ara. Los saltados dificultan la lectura de algunas letras.
Trabajo de superficie de las caras
Superficie trabajada y pulida por los cuatro frentes.
Decoración
Presenta zócalo ligeramente prominente y moldurado por los cuatro frentes.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
(19)
Anchura del soporte (en cm)
15 / 12,5
Grosor del soporte (en cm)
9
Observaciones del soporte
Parte inferior de un ara de mármol, con zócalo y moldura.
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
(11,5)
Anchura del campo epigráfico (en cm)
12,5
Observaciones del campo epigráfico
Presenta caja para las letras formada por dobles rayas horizontales incisas paralelas. Los saltados dificultan la lectura de algunas letras.
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con cincel (scalprum)
Tipo de letra
Capitales, --cuadradas (capitales quadratae) , --con rasgos de cursiva (litterae ad cursivas/vulgares accedentes)
Altura líneas (en cm)
L.1
2
L.2
2
L.3
1,5
Tipo de interpunciones
Ninguna interpunción
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Ager
Emeritensis
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Badajoz
Lugar del hallazgo
Dehesa La Cocosa
Coordenada X
38.753339
Coordenada Y
-7.017445
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
Hallada en las excavaciones de la dehesa La Cocosa (16 km al sur de Badajoz, en dirección a Valverde de Leganés). Se conserva en el MAP de Badajoz, donde la vieron J.C.E. y L.A.H.M. en 2022.
Lugar de conservación
MAP de Badajoz
Número de inventario
14225
Detalles de la autopsia
J.L.R.S. (1987).
Detalles de la foto
J.C.E. (2022).
Edición
Fotos
Texto
- - - - - -
Maroa-

nus red(d)i-

t grati(a)m
Traducción
... Maroanus devuelve el favor.
Bibliografía
Serra Rafols 1952, 157 con foto (HAE 476b); Álvarez Sáenz de Buruaga 1958-1961b, 99 (Vives, ILER 6435); Salas Martín et al. 1997, 26-27, nº 10 (HEp 7, 1997, 33); Ramírez Sádaba 2013b, 97-98, nº 27.
Concordancias con los corpora principales
HAE 476b
ILER 6435
HEp 7, 1997, 33
Apparatus Criticus
2 rede, Serra, Álvarez (male).
3 gratiâm, con nexo AM, Serra.
Comentario
En la última línea no se aprecia el nexo al que alude Serra . Únicamente puede leerse gratim, por lo que pensamos que, o bien el quadratarius olvidó la barra horizontal (como en la «A» de MAROANUS), o fue un defecto de escritura. La misma razón podría explicar la defectuosa forma de REDDIT, si no se trata de una pronunciación vulgar y tardía. MAROANUS es la primera vez que se documenta en Hispania e incluso en el mundo romano, aunque existe MARONIANUS (cf. Kajanto 1965, 150).

La expresión reddere gratiam no es la más frecuente (cf. ThLL, VI.2, col. 2219, líneas 21-29) y generalmente se emplea con el sentido de «devolver un favor» (cf. Ovidio, Metamorfosis, II, 562; y Tristia I.6.16).

No hay elementos suficientes para una cronología precisa. Las incorreciones ortográficas podrían reflejar una pronunciación vulgar propia de un momento avanzado del Imperio (quizá siglo III), pero también podría corresponder a un habla rústica del siglo II d. C.
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Inscripciones íntegras o en gran parte conservadas
Personas mencionadas
Persona (Estatus)
incertus
PERSONA (CONSPECTUS)
Titulum posuit (dedicante)
Maroanus
Formulae
red(d)it grati(a)m
Cronología
Fecha aproximada
s. II = 101/200, s. III = 201/300
Fecha de redacción
02-05-2020
Autoría de la ficha
M.L.P.G., J.L.R.S.
Mapa
CILAE (antigua CILAESEP)

Recomendamos Chrome para obtener la mejor experiencia de navegación