Destacado
CILAE 191
CILAE
191
Categoría
Inscripciones sepulcrales, --Inscripción sepulcral individual (titulus sepulcralis, defunctus singulus)
Descripción del monumento
Soporte
Placa (tabula)
Material
Piedra, --Mármol
Estado de conservación
Se conserva casi completa excepto por unos desconchones de la piedra en el frente (uno en el lado superior que afecta a la primera línea del texto y otros dos en cada una de las esquinas del lado derecho).
Trabajo de superficie de las caras
Todas sus caras son lisas a excepción de la posterior que sólo se desbastó. Los cantos laterales y el superior están achaflanados para facilitar el encastre de la pieza.
Decoración
No tiene.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
13,5
Anchura del soporte (en cm)
16
Grosor del soporte (en cm)
3
Observaciones del soporte
Pequeña placa lisa, sin moldura, de mármol blanco.
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
13,5
Anchura del campo epigráfico (en cm)
16
Observaciones del campo epigráfico
El campo epigráfico no presenta delimitación marcada alguna.
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con cincel (scalprum)
Tipo de letra
Capitales, --cuadradas (capitales quadratae)
Altura líneas (en cm)
L.1
2,7
L.2
2,7
L.3
2,7
L.4
2
Tipo de interpunciones
Triangular espinosa
Comentario paleográfico
El texto se distribuyó en cuatro líneas, siendo perfectamente visibles las líneas-guía de sus módulos. Las capitales presentan pies bien marcados.
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Oppidum
Augusta Emerita
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Mérida
Lugar del hallazgo
Polígono Reina Sofía
Coordenada X
38.919673
Coordenada Y
-6.325643
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
Exhumada durante una Intervención arqueológica (con nº 8175 del Consorcio) que se desarrolló entre los meses de diciembre de 2007 y mayo de 2008 en la parcela 4, sector 1, del Polígono Reina Sofía. La dirección de los trabajos corrió a cargo de la arqueóloga Guadalupe Méndez Grande y sus resultados se publicaron en el número 12 de la revista Mérida excavaciones arqueológicas. El epígrafe se halló junto a la cimentación del mausoleo A64, apoyado sobre la superficie de uso de los distintos enterramientos de incineración excavados en el solar (UE 323). Es más que probable que la pieza fuese un marcador de una de estas tumbas y estuviese desplazada de su lugar originario (Méndez Grande 2017, 620).
Lugar de conservación
Consorcio: almacén
Número de inventario
8175-323-1
Detalles de la autopsia
L.A.H.M., J.C.E., J.L.R.S. (2015).
Detalles de la foto
S. Feijoo Martínez (2015). CCMM.
Edición
Texto
Chiụ[s][• -c.1-?]+ṛ-
ior • verna
• an(norum) • XXIII •
h(ic) • s(itus) • e(st) • s(it) • t(ibi) • t(erra) • ḷ(evis) •
Traducción
Chius, esclavo nacido en casa de …, de 23 años. Aquí yace. Que la tierra te sea leve.
Bibliografía
Méndez Grande 2017, 620, Fig. 44; Hidalgo Martín et al., NEFAE 90 (AE 2019, 733).
Concordancias con los corpora principales
NEFAE 90
AE 2019, 733
AE 2019, 733
Apparatus Criticus
1 + es el pie de una letra muy difícil de precisar, por ejemplo A, P, T…, Hidalgo Martín et al.
Comentario
Chius es un nombre griego de origen geográfico desconocido hasta la fecha en Mérida y con tan solo otros dos individuos homónimos en Hispania, ambos en la Bética (HEp 6, 1996, 252; CIL II 1227).
Si la restitución válida de la línea 1 es Chiu[s •] +r-, suponiendo un vacío entre la supuesta interpunción y +r-, se podrían proponer varias posibilidades para la lectura de las líneas 1-2:
1) prior verna: sin paralelos directos, si bien existe uxor prior (CIL II 5964, Dianium) y coniux prior (CIL VIII 8530, Sitifis, Mauretania Caesariensis).
2) Prior(is) • verna: aquí Prior sería el nombre personal, un cognomen, abreviado y en genitivo, del dominus propietario del esclavo Chius. De ser así, Prior constituiría un hápax en la onomástica hispanorromana.
Si admitimos la pérdida de una letra más en línea 1, como se refleja en el exemplum, podemos proponer:
1) [c]ạrior verna, como término de afecto. El problema es que normalmente este formulismo se encuentra en carmina epigraphica, como [co]niux carior (AE 2007, 805 = HEp 16, 177, Segobriga) o …eram matri carior usque patri… (CIL VI 22321 = CLE 1220, Roma).
2) [C]ạr/ior(is) • verna: aunque no existen paralelos en todo el imperio para el uso de Carior como cognomen.
3) Chiu[s • A]pṛ /ior(um) • verna: es decir, un esclavo nacido en la casa de una familia de Aprii. Aprius es un gentilicio raro, sin ejemplos hispanos. Otra posibilidad podría ser Chiu[s • E]pṛior(um) verna. Eprius es también un gentilicio bastante raro, igualmente sin paralelos hispanos. Sin embargo también es posible Aṭrior(um), un gentilicio documentado en Lusitania y en la Citerior. Como paralelo aproximado a esta estructura onomástica propuesta, podemos mencionar otros dos esclavos emeritenses: (a) Phoebus Vibiorum [Po]pillorum Iuventii et Primulae ser(vus) (EE VIII 52 = HEp 5, 1995, 86) y (b) Hector Cornel(iorum servus), con dos testimonios (AE 1984, 487 y 488). En cualquier caso estas últimas posibilidades serían las menos probables de todas las expuestas por el espacio que media entre el pie que se conserva de la supuesta P o T y la R que se logra leer bien al final de la línea 1.
Fecha: segunda mitad del siglo I d.C., por la simplicidad formularia y la forma de las letras.
Si la restitución válida de la línea 1 es Chiu[s •] +r-, suponiendo un vacío entre la supuesta interpunción y +r-, se podrían proponer varias posibilidades para la lectura de las líneas 1-2:
1) prior verna: sin paralelos directos, si bien existe uxor prior (CIL II 5964, Dianium) y coniux prior (CIL VIII 8530, Sitifis, Mauretania Caesariensis).
2) Prior(is) • verna: aquí Prior sería el nombre personal, un cognomen, abreviado y en genitivo, del dominus propietario del esclavo Chius. De ser así, Prior constituiría un hápax en la onomástica hispanorromana.
Si admitimos la pérdida de una letra más en línea 1, como se refleja en el exemplum, podemos proponer:
1) [c]ạrior verna, como término de afecto. El problema es que normalmente este formulismo se encuentra en carmina epigraphica, como [co]niux carior (AE 2007, 805 = HEp 16, 177, Segobriga) o …eram matri carior usque patri… (CIL VI 22321 = CLE 1220, Roma).
2) [C]ạr/ior(is) • verna: aunque no existen paralelos en todo el imperio para el uso de Carior como cognomen.
3) Chiu[s • A]pṛ /ior(um) • verna: es decir, un esclavo nacido en la casa de una familia de Aprii. Aprius es un gentilicio raro, sin ejemplos hispanos. Otra posibilidad podría ser Chiu[s • E]pṛior(um) verna. Eprius es también un gentilicio bastante raro, igualmente sin paralelos hispanos. Sin embargo también es posible Aṭrior(um), un gentilicio documentado en Lusitania y en la Citerior. Como paralelo aproximado a esta estructura onomástica propuesta, podemos mencionar otros dos esclavos emeritenses: (a) Phoebus Vibiorum [Po]pillorum Iuventii et Primulae ser(vus) (EE VIII 52 = HEp 5, 1995, 86) y (b) Hector Cornel(iorum servus), con dos testimonios (AE 1984, 487 y 488). En cualquier caso estas últimas posibilidades serían las menos probables de todas las expuestas por el espacio que media entre el pie que se conserva de la supuesta P o T y la R que se logra leer bien al final de la línea 1.
Fecha: segunda mitad del siglo I d.C., por la simplicidad formularia y la forma de las letras.
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Inscripciones íntegras o en gran parte conservadas
Personas mencionadas
Persona (Estatus)
verna
PERSONA (CONSPECTUS)
Defunctus
Chius [-c.1-?]+rior, verna
Anni
XXIII
Formulae
h.s.e. s.t.t.l.
Cronología
Fecha aproximada
segunda mitad del s. I = 51/100
Fecha de redacción
09-09-2020
Autoría de la ficha
R.A.B.R., L.A.H.M.
Mapa