Destacado
CILAE 73
CILAE
73
Categoría
Inscripciones sepulcrales, --Inscripción sepulcral colectiva (titulus sepulcralis, defuncti plures)
Descripción del monumento
Soporte
Placa (tabula)
Material
Piedra, --Mármol
Estado de conservación
Se encuentra fracturada en tres fragmentos que encajan de la esquina inferior izquierda y buena parte de la mitad inferior. Hay otro fragmento de la misma pieza que no encaja con los anteriores pero que pertenece al mismo lado inferior, ya que presenta todos sus lados fracturados salvo éste.
Trabajo de superficie de las caras
Todas las caras están bien pulidas, a excepción del canto izquierdo, menos trabajado.
Decoración
Marco-moldura formado por cyma de 3,5/4 cm al interior y fascia de 3/3,5 cm al exterior.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
(31,5)
Anchura del soporte (en cm)
(56) + (26)
Grosor del soporte (en cm)
5,5/7,5 + 6,5/8,5
Observaciones del soporte
Mármol blanco. El fragmento que no encaja mide (22,5) x (26) x 6,5/8,5 cm.
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
Anchura del campo epigráfico (en cm)
Observaciones del campo epigráfico
El campo epigráfico esta rebajado y enmarcado por la moldura.
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con cincel (scalprum)
Tipo de letra
Capitales, --cuadradas (capitales quadratae)
Altura líneas (en cm)
L.1
7
L.2
4
L.3
5,2 - 5,5
L.4
3,2 - 3,5
Tipo de interpunciones
Triangular, En forma de coma (virgula), Varias combinadas, Triangular espinosa
Comentario paleográfico
El texto, del que solo conservamos testimonio fragmentario de las últimas cuatro líneas, aparentemente se paginó centrándolas sobre el eje de simetría. Las letras son capitales cuadradas elegantes, con los pies bien marcados y con sombreado. Interpunciones de formas variables: en línea 3, triangulares, y en línea 4, la primera espinosa, la segunda es un paréntesis agudo y las tres últimas son vírgulas.
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Oppidum
Augusta Emerita
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Mérida
Lugar del hallazgo
Bulevar de la Avda. de Portugal
Coordenada X
38.907197
Coordenada Y
-6.360720
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
Exhumada durante una intervención dirigida por el arqueólogo Pedro D. Sánchez Barrero que se desarrolló durante el mes de agosto de 1996 en el polígono Nueva Ciudad de Mérida, un área residencial moderna situada en la margen izquierda del río Guadiana. Concretamente, los trabajos arqueológicos se localizaron en el centro del bulevar de la actual Avda. de Portugal, a la altura del centro comercial “Carrefour”. Sus resultados se publicaron en el nº 2 de la revista Mérida excavaciones arqueológicas del Consorcio de la Ciudad Monumental de Mérida (Sánchez Barrero 1998, 272-276). Los fragmentos fueron hallados dentro de una fosa situada en una de las cámaras en las que se compartimentaba el edificio funerario excavado. En otra pequeña fosa cuadrangular, en el interior de otra de las cámaras, aparecieron restos de una incineración con un depósito fechado en la segunda mitad del siglo I d.C. (Sánchez Barrero 1998, 275-276).
Lugar de conservación
Consorcio: almacén
Número de inventario
2029-9-1; 2029-9- 2 (fragmento suelto)
Detalles de la autopsia
L.A.H.M., J.C.E., J.L.R.S. (2015).
Detalles de la foto
Hugo Pires (2017). Proyecto CIL II-Mérida.
Edición
Texto
- - - - - -
[- - -]+a+[- - -]
[- - -?] (vac.) an[n(orum) - - -]+ (vac.)
[U]rsia • T(iti) • f(̣ ilia) [•] Vegẹ[ta] (vac.) ux[or]
(vac.) viro • et • fiḷ[i- • d(e)] • s(ua) • p(ecunia) • f(aciendum) • c(uravit) (vac.)
Traducción
… de … años. Ursia Vegeta, hija de Tito, su esposa, se ocupó de hacer con su dinero (este monumento) para su marido e hijo/a/os/as.
Bibliografía
Murciano Calles 2019, 229, nº 101 (lám. 97, nº 2); Hidalgo Martín et al., NEFAE 125 (AE2019, 756).
Cf. Sánchez Barrero 1998, 275-276.
Concordancias con los corpora principales
NEFAE 125
AE2019, 756
AE2019, 756
Apparatus Criticus
1 la primera + es asta recta vertical de I o T; y la segunda + es mitad inferior de una E o L; [...]iae, Murciano.
2 la + es el pie de tal vez una I; (vacat) an(nibus)[...], Murciano.
3 [...]rsia • T(iti) • f(ilia) • Vege[...]// ux(or), Murciano.
4 viro • et • fil[io ...] // [d(e)•] s(ua) • p(ecunia) • f(aciendum) • c(uravit) [...], Murciano.
Comentario
Proponemos para la comitente un cognomen como Veg[eta] en lugar de uno más largo como Veg[etina], sin duda por el espacio perdido aproximado que podemos calcular al intentar vincular los trozos partidos del epígrafe.
Por la fórmula dedicatoria de la última línea – viro et fil[io/ae/is] f(aciendum) c(uravit) – esperaríamos en la primera línea el nombre del hijo o la hija de la dedicante, [U]rsia T. f. Veg[eta]. Lo que se conserva y su posición en la placa nos sugiere que formaría parte del nomen gentile del individuo conmemorado. Con las debidas reservas, restituiríamos algo así como [Corne]ḷiae [- f(iliae) - - -] o [Caeci]ḷiae [- f(iliae) - - -], con su edad de defunción en la siguiente línea, que termina con la cifra I cuyo pie es todavía visible en la parte izquierda del borde superior del único fragmento (inv. 2029-9-2) de la placa que no encaja con los otros tres. De esta manera, el nombre del marido de [U]rsia T. f. Veg[eta], así como el de su hijo o hija, se debió inscribir en la parte superior, ahora perdida, de la placa.
Fecha: últimos años del siglo I d.C. o primeros del II, por el tipo de letra y el formulario.
Por la fórmula dedicatoria de la última línea – viro et fil[io/ae/is] f(aciendum) c(uravit) – esperaríamos en la primera línea el nombre del hijo o la hija de la dedicante, [U]rsia T. f. Veg[eta]. Lo que se conserva y su posición en la placa nos sugiere que formaría parte del nomen gentile del individuo conmemorado. Con las debidas reservas, restituiríamos algo así como [Corne]ḷiae [- f(iliae) - - -] o [Caeci]ḷiae [- f(iliae) - - -], con su edad de defunción en la siguiente línea, que termina con la cifra I cuyo pie es todavía visible en la parte izquierda del borde superior del único fragmento (inv. 2029-9-2) de la placa que no encaja con los otros tres. De esta manera, el nombre del marido de [U]rsia T. f. Veg[eta], así como el de su hijo o hija, se debió inscribir en la parte superior, ahora perdida, de la placa.
Fecha: últimos años del siglo I d.C. o primeros del II, por el tipo de letra y el formulario.
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Inscripciones íntegras o en gran parte conservadas
Personas mencionadas
Persona (Estatus)
ingenua
PERSONA (CONSPECTUS)
Defuncti
[- - -]+a+[- - -]
Titulum posuit (dedicante)
[U]rsia T. f. Vege[ta], uxor
Anni
[- - -]+
Formulae
[d.]s.p. / f.c.
Relación familiar
uxor, vir, filii
Cronología
Fecha aproximada
finales s. I / inicios s. II = 71/130
Fecha de redacción
20-07-2020
Autoría de la ficha
R.A.B.R., L.A.H.M.
Mapa