Destacado
CILAE 1626
CILAE
1626
Trismegistos
380148
Categoría
Inscripciones votivas/sacras (Tituli sacri), Inscripciones honoríficas, Inscripciones imperiales
Descripción del monumento
Soporte
Placa (tabula)
Material
Piedra, --Mármol
Estado de conservación
Deficiente. Solo se conserva el ángulo inferior derecho.
Trabajo de superficie de las caras
Alisada por detrás, pulida por el borde derecho, solo desbastada en el inferior.
Decoración
Campo epigráfico enmarcado por una fascia muy deteriorada y una cyma.
Medidas del soporte
Altura del soporte (en cm)
(9)
Anchura del soporte (en cm)
(15)
Grosor del soporte (en cm)
5 - 6
Observaciones del soporte
Placa moldurada de mármol blanco con vetas rosáceas y violáceas.
Medidas del campo epigráfico
Altura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Anchura del campo epigráfico (en cm)
¿?
Observaciones del campo epigráfico
Campo epigráfico ligeramente rebajado, enmarcado por una fascia y una cyma.
Lengua
Latina
Técnica de escritura
Inscripciones incisas sobre piedra, --con cincel (scalprum)
Tipo de letra
Capitales, --cuadradas (capitales quadratae) , --con rasgos de libraria/actuaria (litterae ad librarias accedentes)
Altura líneas (en cm)
L.1
3
L.2
3
Tipo de interpunciones
Triangular
Comentario paleográfico
Letras muy elegantes, con marcada influencia de la scriptura llibraria (como la G, en forma de caracol).
Hallazgo
Hispaniarum Provinciae
Lusitania
Conventus
--Emeritensis
Oppidum
Augusta Emerita
Toponimia actual
País
España
Comunidad Autónoma / Distrito
Extremadura
Provincia / Concelho
Badajoz
Localidad
Mérida
Lugar del hallazgo
Calle Holguín
Coordenada X
38.918316
Coordenada Y
-6.346797
Detalles del hallazgo y movimientos posteriores
Hallado en una de las campañas de excavación del solar del llamado Foro Provincial, sito entre las calle Holguin y la calle Almendralejo, acometidas entre los años 1999 y 2003 por el Consorcio de la Ciudad Monumental de Mérida (v. Mateos Cruz 2006). No tenemos información sobre su contexto de aparición.
Lugar de conservación
Consorcio: almacén
Número de inventario
9034-00-1
Detalles de la autopsia
A. U. Stylow (2006).
Detalles de la foto
S. Feijoo (2013). Depto. de Documentación del CCMM.
Edición
Fotos
Texto
- - - - - -

[- - -]+ONE • LEG

[- - - ex? arge]nti (vac.) p(ondo) L • 
Traducción
¿... legado [imperial]? ... de 50 libras de plata.
Bibliografía
Stylow 2006, 308-311, nº 3, fig. 292 (HEp 15, 2006, 51; AE 2006, 585); Saquete Chamizo - Álvarez Martínez 2013, 288.
Concordancias con los corpora principales
HEp 15, 2006, 51
AE 2006, 585
Apparatus Criticus
1 Cruz es una línea vertical, que puede corresponder a H, I o T.
Comentario
La interpretación de la l. 1 es problemática. La primera palabra es el final en ablativo de un apelativo o un nombre terminado en -+O, genitivo -+ONIS. A continuación las letras LEG permiten diversos desarrollos: puede ser la abreviatura del verbo LEG(avit), y entonces las letras que van delante habrían designado al autor de la oferta. Como no pueden corresponder a un nombre personal en nominativo, se puede pensar en un rango militar. Pero el verbo LEGARE se utilizaba sobre todo en inscripciones funerarias, y cuando de actos evergéticos se trata, los legados solían indicarse como importes en efectivo. "Por lo tanto, y manteniendo la interpretación como rango militar de las primeras letras, sería preferible desarrollar LEG(ionis), con el nombre de la legión en el renglón siguiente, seguido por un verbo como POSVIT" (Stylow 2006, 309). Tratándose de un militar, sorprendería el importe muy elevado desembolsado por el personaje, unos 17-18000 sestercios sólo por el valor metálico. En vista de esas dificultades, Stylow (2006) manifiesta que parece preferibe interpretar LEG como LEG(ato), o sea, como una referencia al LEGATVS AVGVSTI PRO PRAETORE de la provincia. Las letras +ONE corresponderían entonces al final de su cognomen indicado en ablativo. "El legado, por lo tanto, no era el responsable directo de la oferta, sino debe de haber cumplido otra función, expresada, p. ej. por un participio como CVRANTE o DEDICANTE, después de la mención del autor verdadero, en nominativo. Pero la existencia de ese verbo no es imprescindible" (Stylow 2006, 309, cf. CIL II 5264). Por tanto, la inscripción reconstruída sería probablemente:

- - - - - -
[- - -]+ONE • LEG(ato)
[Aug(usti) pro pr(aetore) ex arge]nti • (vac. 1) p(ondo) • L 


Pero el legado podría ser Fulcinio Trión, gobernador en tiempos de Tiberio (21-31); un Catón, datado el año 46, o Salvio Otón, legado imperial entre los años 58 y 68.

El objeto dedicado (probablemente una estatua de plata) pesaba 50 ilbras = 16373 kgr, una cantidad muy considerable no sólo para Lusitania. La donación de este objeto y, no mucho más tarde, otro más de 5 libras de oro, indica una riqueza y una capacidad económica por parte de la provincia Lusitania, capaz de poder sufragar proyectos edilicios y ornamentales, como el templo al  Divus  Augustus

La paleografía sugiere una datación dentro del segundo tercio del s. I d.C., a partir de la época de Claudio aproximadamente, a juzgar por la forma de la G en caracol. "Pero hete aquí la mala suerte de que durante el s. I d.C. hay nada menos que tres gobernadores conocidos cuyo cognomen cuadraría con las letras conservadas" (cf. los tres testimonios en Stylow 2006, 310-311). Hoy por hoy no es posible dedicirse con un mínimo de seguridad por ninguna alternativa, sólo constatar que la inscripción es de época preflavia.

Tampoco hay forma de saber qué era el objeto ofrecido ni a quién se dirigía el homenaje o culto. Esta inscripción se grabó en una placa, con la que se puede haber revestido algún soporte. La estatua, considerando su elevado valor, se guardaría, normalmente, si no en el templo mismo, en alguna dependencia suya o en una edícula del foro y quizás se llevara, dado su peso no excesivo, en las procesiones que durante las fiestas religiosas recorrían la ciudad (Stylow 2006, 311).
Versus
No
Estado de conservación del monumento y del texto
Fragmentos en los que se conservan fórmulas o partes de fórmulas
Personas mencionadas
Persona
Ordo senatorial
PERSONA (CONSPECTUS)
Titulum posuit (dedicante)
¿?
Formulae
[ex arge]nti p(ondo) L
Cronología
Fecha aproximada
mediados del s. I = 31/70
Fecha de redacción
05-02-2022
Autoría de la ficha
J.L.R.S., M.L.P.G.
Mapa
CILAE (antigua CILAESEP)

Recomendamos Chrome para obtener la mejor experiencia de navegación